Wydanie bieżące

1 stycznia 1 (265) / 2015

Dorota Słapa, Lejla Fardżami,

WIERSZE

A A A
Mężczyzna i kobieta

Ty jesteś mężczyzną

Ja kobietą.



Ty potrafisz kochać

Ja potrafię kochać

Ty potrafisz kłamać

Ja potrafię kłamać



Ty jesteś mężczyzną

Ja kobietą.



Ty możesz skłamać, że mnie kochasz

Ja mogę skłamać, że cię kocham



Ty jesteś mężczyzną

Ja kobietą.



Chodź,

skłammy sobie.



Westchnienie

jak westchnienie, które było słowem człowieka pierwszym



jak droga

która przyprowadza ciebie

nie potrzebując podróży

i lustro

które widzi ciebie

nie potrzebując oka



jak każdy pocałunek

rodzony przez dziecko

w imię samotności



jak westchnienie, które było słowem człowieka pierwszym

i ostatnim.

Staliśmy się najkrótszą częścią zdania

i potem już nigdy więcej

nie powtórzyliśmy się

w żadnym języku



Latawce wypowiadają wojnę

z okresu wojny pamiętam niewiele

poza panem Saddamem i panią Radżawi [1]

miłośnie tańczących walca

do muzyki z „Jeziora krwi”

i poza plemieniem mojżeszowym, które z drugiej strony rozdzielonej wody

zamiast koszernego napoju męczeństwa

sprzedawało karabiny maszynowe

i sięgające daleko rakiety, zabierające potem do piekła

dzielnemu plemieniu ostatniego z proroków



z okresy wojny pamiętam niewiele

oprócz kolejnych podbojów dużych i małych wzgórz Basry

żołnierzy sierot, czołgów z przytułku

oprócz nieważnych kuponów na jajka i tłuszcz zwierzęcy



z okresu wojny pamiętam niewiele

poza matką, której mięsień serca drżał

i mną samą rozmyślającą na lekcjach o kolejnych budzących grozę wyciach syren,

poza kaskadą podziurawionych odłamków szyb spadających na czubek głowy ławek

i koleżankami z ławki obok ciągle wymiotującymi pociskami



z okresu wojny pamiętam niewiele

poza bombami! bombami! bombami!

i balonikami

które pękały mi w dłoniach bez powodu

prócz odgłosu skradającej się na palcach śmierci

którą dobrze słyszały jedynie

drewniana kukułka wahadłowego zegara

i lalki w szafce ustawione rzędem w stan gotowości



z okresu wojny pamiętam niewiele

oprócz całego mojego dzieciństwa

które nastąpiwszy na minę

rozerwało się na strzępy

Z perskiego przełożyła Dorota Słapa



[1] Saddam Husajn (1937–2006) i Marjam Radżawi (ur. 1953). Marjam Radżawi jest jedną z przywódczyń irańskiej lewicowej organizacji znanej jako Modżahedini Ludowi, będącej w opozycji do reżimu islamskiego. W czasie wojny irańsko–irackiej Saddam Husajn udzielił pomocy i dał schronienie prześladowanym przez reżim członkom ugrupowania.