ISSN 2658-1086

15 maja 10 (394) / 2020

Andrzej Ciszewski,

EINE KLEINE MAUSMUSIK (MYSZART)

A A A
Młody Myszart mieszka wraz ze swoją rodziną w fortepianie należącym do wilka Antonia Salieriego, nadwornego kompozytora cesarza Austrii. Pewnego ranka, gdy gospodarza nie ma w domu, protagonista postanawia zagrać na rzeczonym instrumencie (za pomocą sekwencji precyzyjnych skoków) autorską kompozycję. Minirecital nie przechodzi bez echa – dzięki otwartemu oknu muzyczne pasaże wybrzmiewają bowiem na ulicach Wiednia, przykuwając uwagę cesarskiej pary przejeżdżającej akurat w okolicy. Zachwycony monarcha obliguje przerażonego Salieriego (wszyscy bowiem zakładają, że to on jest autorem bajecznego utworu) do artystycznego bisu, który ma uświetnić uroczysty jubileusz. Schwytany przez sługę kompozytora protagonista (pełniący jednocześnie rolę narratora) musi wziąć udział w koncertowo zaplanowanym oszustwie. Ale jak powszechnie wiadomo – kłamstwo ma krótkie nogi.

„Myszart” to przesympatyczna opowiastka dla młodych czytelników (z udziałem antropomorficznych zwierząt) inspirowana biograficzną legendą jednego z „klasyków wiedeńskich”. Autorem scenariusza komiksu – liczącego zaledwie 32 strony, więc radzę nie nastawiać się na przesadnie długą lekturę – jest belgijski redaktor i wydawca Thierry Joor. Jednak pomysłodawcą tego humorystycznego projektu był Gradimir Smudja, serbski malarz i twórca komiksów, którego unikalny styl mogliśmy poznać za sprawą rewelacyjnych albumów „Vincent i Van Gogh” czy „Z biegiem sztuki”.

Dopracowane w najmniejszym szczególe (mimika postaci, kostiumy, elementy scenografii), imponujące rozmachem i feerią barw prace mieszkającego we Włoszech artysty (moim faworytem jest geneza utworu „Zaczarowany flet”, którego magiczne właściwości z pełną mocą wybrzmiewają na stronach 24-25) to bez wątpienia najważniejszy atut „Myszarta”, będącego urokliwą historią o szlachetności, muzycznej pasji oraz poszukiwaniu swojej życiowej drogi. Mówiąc krótko: niezobowiązująca, familijna lektura, która bynajmniej nie dobiegła jeszcze końca – na lipiec przewidziana jest bowiem premiera tomu „Myszart w Wenecji”. Do usłyszenia!
Thierry Joor, Gradimir Smudja: „Myszart” („Mausart. Volume 1”). Tłumaczenie: Marek Puszczewicz. Egmont Polska. Warszawa 2020.