WIERSZE
A
A
A
Mężczyzna i kobieta
Ty jesteś mężczyzną
Ja kobietą.
Ty potrafisz kochać
Ja potrafię kochać
Ty potrafisz kłamać
Ja potrafię kłamać
Ty jesteś mężczyzną
Ja kobietą.
Ty możesz skłamać, że mnie kochasz
Ja mogę skłamać, że cię kocham
Ty jesteś mężczyzną
Ja kobietą.
Chodź,
skłammy sobie.
Westchnienie
jak westchnienie, które było słowem człowieka pierwszym
jak droga
która przyprowadza ciebie
nie potrzebując podróży
i lustro
które widzi ciebie
nie potrzebując oka
jak każdy pocałunek
rodzony przez dziecko
w imię samotności
jak westchnienie, które było słowem człowieka pierwszym
i ostatnim.
Staliśmy się najkrótszą częścią zdania
i potem już nigdy więcej
nie powtórzyliśmy się
w żadnym języku
Latawce wypowiadają wojnę
z okresu wojny pamiętam niewiele
poza panem Saddamem i panią Radżawi [1]
miłośnie tańczących walca
do muzyki z „Jeziora krwi”
i poza plemieniem mojżeszowym, które z drugiej strony rozdzielonej wody
zamiast koszernego napoju męczeństwa
sprzedawało karabiny maszynowe
i sięgające daleko rakiety, zabierające potem do piekła
dzielnemu plemieniu ostatniego z proroków
z okresy wojny pamiętam niewiele
oprócz kolejnych podbojów dużych i małych wzgórz Basry
żołnierzy sierot, czołgów z przytułku
oprócz nieważnych kuponów na jajka i tłuszcz zwierzęcy
z okresu wojny pamiętam niewiele
poza matką, której mięsień serca drżał
i mną samą rozmyślającą na lekcjach o kolejnych budzących grozę wyciach syren,
poza kaskadą podziurawionych odłamków szyb spadających na czubek głowy ławek
i koleżankami z ławki obok ciągle wymiotującymi pociskami
z okresu wojny pamiętam niewiele
poza bombami! bombami! bombami!
i balonikami
które pękały mi w dłoniach bez powodu
prócz odgłosu skradającej się na palcach śmierci
którą dobrze słyszały jedynie
drewniana kukułka wahadłowego zegara
i lalki w szafce ustawione rzędem w stan gotowości
z okresu wojny pamiętam niewiele
oprócz całego mojego dzieciństwa
które nastąpiwszy na minę
rozerwało się na strzępy
Z perskiego przełożyła Dorota Słapa
[1] Saddam Husajn (1937–2006) i Marjam Radżawi (ur. 1953). Marjam Radżawi jest jedną z przywódczyń irańskiej lewicowej organizacji znanej jako Modżahedini Ludowi, będącej w opozycji do reżimu islamskiego. W czasie wojny irańsko–irackiej Saddam Husajn udzielił pomocy i dał schronienie prześladowanym przez reżim członkom ugrupowania.
Ty jesteś mężczyzną
Ja kobietą.
Ty potrafisz kochać
Ja potrafię kochać
Ty potrafisz kłamać
Ja potrafię kłamać
Ty jesteś mężczyzną
Ja kobietą.
Ty możesz skłamać, że mnie kochasz
Ja mogę skłamać, że cię kocham
Ty jesteś mężczyzną
Ja kobietą.
Chodź,
skłammy sobie.
Westchnienie
jak westchnienie, które było słowem człowieka pierwszym
jak droga
która przyprowadza ciebie
nie potrzebując podróży
i lustro
które widzi ciebie
nie potrzebując oka
jak każdy pocałunek
rodzony przez dziecko
w imię samotności
jak westchnienie, które było słowem człowieka pierwszym
i ostatnim.
Staliśmy się najkrótszą częścią zdania
i potem już nigdy więcej
nie powtórzyliśmy się
w żadnym języku
Latawce wypowiadają wojnę
z okresu wojny pamiętam niewiele
poza panem Saddamem i panią Radżawi [1]
miłośnie tańczących walca
do muzyki z „Jeziora krwi”
i poza plemieniem mojżeszowym, które z drugiej strony rozdzielonej wody
zamiast koszernego napoju męczeństwa
sprzedawało karabiny maszynowe
i sięgające daleko rakiety, zabierające potem do piekła
dzielnemu plemieniu ostatniego z proroków
z okresy wojny pamiętam niewiele
oprócz kolejnych podbojów dużych i małych wzgórz Basry
żołnierzy sierot, czołgów z przytułku
oprócz nieważnych kuponów na jajka i tłuszcz zwierzęcy
z okresu wojny pamiętam niewiele
poza matką, której mięsień serca drżał
i mną samą rozmyślającą na lekcjach o kolejnych budzących grozę wyciach syren,
poza kaskadą podziurawionych odłamków szyb spadających na czubek głowy ławek
i koleżankami z ławki obok ciągle wymiotującymi pociskami
z okresu wojny pamiętam niewiele
poza bombami! bombami! bombami!
i balonikami
które pękały mi w dłoniach bez powodu
prócz odgłosu skradającej się na palcach śmierci
którą dobrze słyszały jedynie
drewniana kukułka wahadłowego zegara
i lalki w szafce ustawione rzędem w stan gotowości
z okresu wojny pamiętam niewiele
oprócz całego mojego dzieciństwa
które nastąpiwszy na minę
rozerwało się na strzępy
Z perskiego przełożyła Dorota Słapa
[1] Saddam Husajn (1937–2006) i Marjam Radżawi (ur. 1953). Marjam Radżawi jest jedną z przywódczyń irańskiej lewicowej organizacji znanej jako Modżahedini Ludowi, będącej w opozycji do reżimu islamskiego. W czasie wojny irańsko–irackiej Saddam Husajn udzielił pomocy i dał schronienie prześladowanym przez reżim członkom ugrupowania.
Zadanie dofinansowane ze środków budżetu Województwa Śląskiego. Zrealizowano przy wsparciu Fundacji Otwarty Kod Kultury. |