NIE DRAŻNIĆ LABRADORA (WRZASKUN. CZĘŚĆ PIERWSZA: PIĘKNA I BRZYDAL)
A
A
A
Wybawca księżniczek i pogromca smoków. Pełen dezynwoltury bohater, któremu niestraszne wszelkie niebezpieczeństwa oraz przeważające siły wroga. Spragniony pieszczot antropomorficzny labrador o bardzo wybuchowym temperamencie, który w imię miłości zrobi (prawie) wszystko. Ale gdy Wrzaskun kicha, zmienia się w Huberta: antypatycznego, zapatrzonego w siebie księciunia. Jednak w sytuacjach stresowych (a właściwie w stanie silnego wzburzenia) elegancki arystokrata znów staje się psim watażką, ratującym ukochaną z rąk rodzinki kanibali. A przynajmniej taki jest plan.
Frédéric „Tebo” Thébault, urodzony w Caen scenarzysta i rysownik komiksowy, oferuje we „Wrzaskunie” przezabawną jazdę bez trzymanki, w której kluczową rolę odgrywa komizm postaci, ale także humor słowny oraz sytuacyjny. Wyrazisty protagonista, kilka fabularnych twistów plus wartkie tempo akcji sprawiają, że utrzymaną w cartoonowej poetyce, imponującą kilkoma widowiskowymi rozkładówkami opowieść czyta się błyskawicznie, aczkolwiek z rozbudzoną nadzieją na rychłą kontynuację.
Mówiąc krótko: „Piękna i brzydal” to urocze otwarcie przygodowo-komediowej serii, skierowanej do młodszych, choć (ze względu na chwilami dość kolokwialne słownictwo i radosne ciachanie przeciwników na kawałki) raczej nie najmłodszych czytelników.
Frédéric „Tebo” Thébault, urodzony w Caen scenarzysta i rysownik komiksowy, oferuje we „Wrzaskunie” przezabawną jazdę bez trzymanki, w której kluczową rolę odgrywa komizm postaci, ale także humor słowny oraz sytuacyjny. Wyrazisty protagonista, kilka fabularnych twistów plus wartkie tempo akcji sprawiają, że utrzymaną w cartoonowej poetyce, imponującą kilkoma widowiskowymi rozkładówkami opowieść czyta się błyskawicznie, aczkolwiek z rozbudzoną nadzieją na rychłą kontynuację.
Mówiąc krótko: „Piękna i brzydal” to urocze otwarcie przygodowo-komediowej serii, skierowanej do młodszych, choć (ze względu na chwilami dość kolokwialne słownictwo i radosne ciachanie przeciwników na kawałki) raczej nie najmłodszych czytelników.
Tebo: „Wrzaskun. Część pierwsza: Piękna i brzydal” („Raowl 1 – La Belle et l’Affreux”). Tłumaczenie: Agnieszka Pączka-Torrelli, Anna Paczka. Kultura Gniewu. Warszawa 2022 [Linia wydawnicza: Krótkie Gatki].
Zadanie dofinansowane ze środków budżetu Województwa Śląskiego. Zrealizowano przy wsparciu Fundacji Otwarty Kod Kultury. |