ANETA KAMIńSKA

– poetka i tłumaczka poezji ukraińskiej. Urodziła się w 1976 r. w Szczebrzeszynie, pochodzi z Zamościa, mieszka w Warszawie. Skończyła filologię polską na Uniwersytecie Warszawskim, pracuje jako metodyczka i lektorka języka polskiego dla cudzoziemców. Autorka tomików: „Wiersze zdyszane” (2000), „zapisz zmiany” (2004) oraz „czary i mary (hipertekst)” (2007; wersja internetowa: www.czary-i-mary.pl). Wydała wybór przekładów wierszy Nazara Honczara „Gdybym” (2007; przekład wspólnie z Andrijem Porytką), Hałyny Tkaczuk „Ja ta inszi krasuni / Ja i inne piękności” (2011), Chrystii Wenhryniuk „Dowhi oczi / Długie oczy” (2013), Borysa Humeniuka „Wiersze z wojny” (2016) oraz trzy autorskie antologie: „Cząstki pomarańczy. Nowa poezja ukraińska” (2011), „30 wierszy zza granicy. Młoda poezja ukraińska” (2012) oraz „Wschód – Zachód. Wiersze z Ukrainy i dla Ukrainy” (2014). Współredaktorka i współtłumaczka antologii „Portret kobiecy w odwróconej perspektywie. 12 poetek z Czech, Słowenii i Ukrainy” (2013) oraz „Listy z Ukrainy” (2016). Stypendystka Ministra Kultury (2008, 2013).

TEKST

NUMER WYDANIA

  • 1 marca 5 (317) / 2017